Durante meu quarto semestre do curso de Tradução, pela UnB, tive aulas teóricas e práticas de legendagem, podendo ter um olhar crítico da legendagem. Durante as aulas, as professoras nos puseram a pensar nas melhores escolhas e o que diferenciava uma legenda feita por um profissional e por amador, sendo assim, tivemos que pensar no tempo das legendas e na extensão delas, tudo para favorecer o leitor-espectador. Por isso, acredito ser uma boa opção, além de poder ter a oportunidade de crescer na plataforma, já que sou novata aqui.