Translate my present website, which is in English, to Korean and Japanese
₹12500-37500 INR
Pagado a la entrega
We have a family business in Soybean processing. Accordingly we have its website, which is under development. Now, I'd want the content in the website in Japanese and Korean as well. I don't want the 'just translated' feeling that one gets from Google Translator; instead the homely and native feel one 'should' get when one reads a website in native language. We'd be completing the redesigning of the website by the end of July, 2018. The content is relatively technical (scientific), so there may not be a lot to translate.
Nº del proyecto: #17265310
Sobre el proyecto
18 freelancers están ofertando un promedio de ₹20110 por este trabajo
To whom it may concern, I’ve just seen your ad. This is how I can help you. I'm a native Japanese speaker. I understand that you have need of an English to Japanese translator with an appreciation of the context Más
Hello. I am Hyoungdo Choi. I am a native Korean. I have been working in translation field (eng to Kor) for almost 5 years. So I have many experiences in various fields. If you hire me, I will provide best quality. Más
I'm a native Korean speaker who is currently living in Korea. As you can see, I'm currently studying Computer Science in Yonsei University so I'm especially good at technical related translations.
I am quite experience at translating work. I have worked previously with some online translation websites too like Gengo,Transcribe me etc. So i think, i can manage to do this job.
In reference to your job posting on the freelancer.com website for the Translation service from English to Japanese, Korean language pair. We present our rate as 3.00 INR per word. Please share the project details s Más
i am confident about the work. i am a new freelancer looking for the best job to prove my abilities. i will work as per your will
Hello. I am Japanese and my native language is Japanese and Korean. So I can translate Japanese and Korean very well, so I can translate to both Japanese and Korean. I was raised in Japan, so my Japanese is actually b Más
I am native Korean and talrnted English translation skill. Korean language is very unique. If you don't find good translator, it will be hard to succeed in Korean market. I have done many homepages
I usually create design websites. As a student I experienced studying abroad. sometimes I do translation work on sports in Japan. Available: English → Japanese / Japanese → English Thank you.