Find Jobs
Hire Freelancers

traduccion de un catalogo completo ingles a esapañol

N/A

Cerrado
Publicado hace más de 8 años

N/A

Pagado a la entrega
Hola Chic@ necesitamos a un profesional que pueda traducir el catalogo de la marca TITON.<br />[login to view URL] en concreto toda la gama HRV fichas  tecnicas y manuales de instalación podeis echar un vistazo en su web y comentarme si podriais hacerlo la traducción tiene que ser profesional ya que luego ira en nuestra web para uso de clientes en España. Espero vuestra pronta respuesta garcias de antemano.
ID del proyecto: 12406295

Información sobre el proyecto

100 propuestas
Proyecto remoto
Activo hace 8 años

¿Buscas ganar dinero?

Beneficios de presentar ofertas en Freelancer

Fija tu plazo y presupuesto
Cobra por tu trabajo
Describe tu propuesta
Es gratis registrarse y presentar ofertas en los trabajos
100 freelancers están ofertando un promedio de €217 EUR por este trabajo
Avatar del usuario
Me interesa trabajar con ustedes. ¿Cuando empezamos? En cualquier momento que ustedes digan. Mi nombre es Isaac Molina, estudie la carrera de Ingenieria Industrial. Actualmente estudio la carrera de psicologia. Tengo experiencia en ambos idiomas, tanto ingles como en español.
€21 EUR en 5 días
4,9 (244 comentarios)
7,0
7,0
Avatar del usuario
Buenos días. Ante todo, muchas gracias por la invitación. He estado echando un vistazo a la web, a las unidades HRV y el precio por palabra sería de 2,7 céntimos de euro por palabra (más la comisión de nubelo del 10%) quedaría en menos de 3 céntimos de euro totales por palabra. Desearía saber la carga total de palabras del documento (preferible que me envíen un documento word por producto o uno completo) y si lo desean, puedo realizar una prueba de nivel para que puedan verificar que la traducción es de su agrado. Un saludo y muchas gracias.
€250 EUR en 7 días
4,6 (49 comentarios)
5,2
5,2
Avatar del usuario
Buenos dias, Con más de 25 años de experiencia traduciendo catálogos de moda, hogar, alimentación, páginas web, contratos, cartas de restaurante y manuales de uso puedo realizar la traducción de su página web. Un saludo, Isabel
€1.200 EUR en 7 días
4,9 (13 comentarios)
4,1
4,1
Avatar del usuario
Hola buenas noches, soy traductora experta y hablo inglés y español nativo habiendo vivido 8 años en Estados Unidos, tengo experiencia traduciendo libros paginas web de varios ámbitos entre estos catálogos, manuales, novelas, libros, prensas. saludos y en espera de su comentario
€250 EUR en 7 días
5,0 (10 comentarios)
3,7
3,7
Avatar del usuario
Buenos días Florencio, me pongo en contacto contigo porque estoy interesada en tu proyecto. Soy traductora profesional y ya he realizado otros encargos de este tipo. Para poder definir el coste del proyecto, necesitaría saber apróx. el número de palabras a traducir. ¡Muchas gracias! Natalia
€250 EUR en 7 días
4,4 (3 comentarios)
3,6
3,6
Avatar del usuario
Buenos días amigo mi nombre es simon y puedo ayudarte con tu proyecto...soy completamente bilingue....mi tarifa actual es de 6 euros por cada 500 palabras...cualquier información adicional que requieras estoy a la orden. Saludos, Simon
€6 EUR en 1 día
5,0 (3 comentarios)
3,0
3,0
Avatar del usuario
Saludos, Soy una traductora freelancer ESP -ING con 2 años y medio de experiencia en traducciones de diferentes tipos. Me encantaría ayudarte con tu proyecto. No tengo problema en hacer la traducción con Español LA o Castellano respectivamente. Mi tarifa es de 0.03€ por palabra.
€250 EUR en 7 días
4,0 (1 comentario)
2,8
2,8
Avatar del usuario
Hola! Soy traductora y realicé diversos trabajos en esta y otra plataforma. La página a la que hace referencia, no está disponible al parecer. No se puede acceder a ella. Si pudiera pasar como archivo adjunto los documentos, para hacer el presupuesto. Estoy a su disposición. Saludos.
€250 EUR en 7 días
4,9 (9 comentarios)
2,0
2,0
Avatar del usuario
Hola, Hago trabajos de tradución y transcripción porque he estudiado español en la universadad e hablo e escribo a un nivel avanzado. Tengo una licenciatura em marketing por eso puedo ayudar en la mécanica del marketing en internet y el SEO. Gracias
€100 EUR en 5 días
5,0 (1 comentario)
2,0
2,0
Avatar del usuario
Buenos días, mi nombre es Roselyn y soy Licenciada en Idiomas Modernos y actualmente soy traductora freelance. He hecho varios trabajos de traducción de ingles al español de videos y paginas web, intente ver la pagina que coloca en la descripcion del proyecto pero sale que no esta disponible, aun asi se que puedo hacerle una buena traducción en un corto tiempo para que la pueda utilizar en su página web y asi poder llegar mas rápido a sus clientes. Soy muy organizada y responsable.
€62 EUR en 5 días
4,5 (1 comentario)
1,5
1,5
Avatar del usuario
Buenas tardes, soy traductora inglés-español con más de 7 años de experiencia en campos técnicos. Mi pasa por palabra es de 0.045€. El volumen de trabajo diario es de 3000 palabras. Para ofrecer un presupuesto total y tiempo estimado necesito conocer el número de palabras. Un saludo, Patricia D.
€250 EUR en 7 días
5,0 (2 comentarios)
0,8
0,8
Avatar del usuario
Soy traductor de inglés a español y además tengo una larga experiencia en el sector de la electrónica, incluyendo el conocimiento bilingüe de este campo, desde que estudié esta disciplina hace ya 10 años. Además he trabajado en el sector de la instalación eléctrica. Le he echado un un vistazo a su sitio web ([eliminado].uk/) de sistemas de climatización, y me veo perfectamente capacitado para localizar al territorio español su sitio web. Esto se debe no solo a su contenido, sino a demás a mi experiencia en la traducción y localización web.
€900 EUR en 30 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Buenos días. Estoy interesado en su proyecto y espero poder serle de utilidad. Adjunto una pequeña muestra de la traducción para su consideración: Original: Mechanical Ventilation with Heat Recovery Unit (MVHR) Primarily for use in dwellings with three wet rooms or fewer Combining very low power consumption and a highly efficient heat exchanger, the HRV 1 Q Plus is specifically designed to enhance SAP performance via Appendix Q, yet small enough to be easily incorporated into apartments and smaller houses where space is at a premium. HRV1 Q Plus Mechanical Ventilation with Heat Recovery units are the unit of choice for a number of major UK house builders. Traducción: Ventilación Mecánica con Unidad de Recuperación de Calor (MVHR) Principalmente para su uso en viviendas de tres o menos habitaciones Combinando un consumo muy bajo y un intercambiador de calor altamente eficiente, la HRV 1 Q Plus está específicamente diseñada para mejorar el desempeño SAP mediante el apéndice Q, aunque lo bastante pequeña como para incorporarse fácilmente en apartamentos y casas pequeñas donde el espacio es un lujo. La ventilación mecánica HRV 1 Q Plus con Unidades de Recuperación de Calor es la unidad predilecta de muchas de las mayores constructoras del Reino Unido.
€213 EUR en 15 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Buenos días . Mi nombre es Estefanía. Trabajo desde hace años para varias editoriales extranjeras y soy la responsable de 2 revistas inglesa que se publican en España. Me interesa este proyecto. Dígame el plazo de entrega y cuántas hojas aprox. son. Gracias!
€250 EUR en 30 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Soy licenciado en Filología inglesa, bilingüe español-inglés. Trabajo redactando contenidos en inglés y español para una empresa de marketing digital, por lo que realizo traducciones diariamente. Si quiere saber más sobre mi experiencia o formación no dude en consultármela. Un saludo y gracias.
€250 EUR en 14 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Buenos días Florencio Soy una traductora nativa española y puedo realizarte el trabajo puesto que además de traductora que es mi profesión actual soy arquitecta, por lo que conozco bien el tema. Mi precio por palabra es de 0,08 más IVA. Me tendrías que enviar el número de palabras porque si es extenso reduciría el precio. Además, en función de la extensión fijaré la fecha de entrega. Muchas gracias y un saludo
€100 EUR en 7 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Estimados Sres, Les escribo para ofrecerles mis servicios de traductora de inglés a español. Para poder darles un presupuesto exacto y el tiempo que tardaría, necesito saber el número de palabras y el formato en el que voy a recibir el folleto. He realizado un curso de traducción literaria de inglés, de corrector de español y de Trados 2011 en Cálamo & Cran. Si lo desean pueden comprobar en mi CV que he estado trabajando en multinacionales donde he traducido muchísimas instrucciones de productos tales como: relojes digitales, cámaras digitales, estaciones meteorológicas, etc. También tengo gran conocimiento de marketing debido a mi trabajo en estas empresas. He traducido para varias empresas de inglés a español: las instrucciones de juegos de magia, una página web, contratos comerciales, 2 libros de turismo médico, documentos legales, software de máquinas, folleto publicitario de lotería, artículo económico de la pobreza en Polonia, folleto de baldosas, Manual de SAP (software de negocios), conferencia anual LATAM del agua de la mina, etc. Gracias por su atención. Espero su respuesta y si tienen cualquier duda, pueden ponerse en contacto conmigo. Saludos
€250 EUR en 7 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Buenos días, My nombre es Lara, soy Española con un nivel de Inglés bilingue. Tengo mucha experiencia en traducción Inglés - Español, entre otros clientes trabajo para New York Media Group realizando traducciones para su departamento de Social Media. Tengo un certificado en corrección profesional y uno de mis valores más importantes es entregar un trabajo perfecto siempre dentro de las fechas de entrega. No dude en ponerse en contacto conmigo si tienen cualquier duda sobre mi experiencia. Espero sus noticias. Saludos. Lara P. P.D. He intentado acceder a la página web pero el link no funciona.
€40 EUR en 7 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Buenos días, Me llamo Xenia Falchenko. Soy licenciada en la filología inglesa e española y podría encargarme de la traducción. La tarifa sería 0.05 EUR/PALABRA. Después de especificar el volumen concreto les daría la fecha exacta de entrega. Saludos, Xenia
€250 EUR en 7 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Hola Florencio, la sección MVHR (que va desde 'MVHR Selector' hasta '0-10V Sensors') contiene redondeando a lo bajo 5000 palabras. Yo podría hacerte una traducción profesional en 3 días por 0'06€ por palabra. El precio final seria de 300€.
€300 EUR en 3 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0

Sobre este cliente

Bandera de SPAIN
Spain
0,0
0
Miembro desde sept 29, 2015

Verificación del cliente

¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.