Realizo traducciones de todos estos idiomas, a cualquiera de los respectivos. -Corto plazo de tiempo.
...tanto el diseño en formato editable como las diferentes aplicaciones requeridas del mismo. (Si se necesitara algo mas concreto se valoraría por separado) Un saludo! ENGLISH TRANSLATE: Make the corporate image (logo and its application for social networks, business cards, shirts, etc.) of a personal training studio. The study will work a lot
...logo, know what we do, as well as deriving from a strong and professional structure. Attachments will have some of the structures that are manufactured. Name STRONG, subtitle STRUCTURES or the whole word together with different color in the typography. On the left side of the logo you could accept a simple vector in the form of some metal
...organizations. Content: Taller: "Cómo Llenar Solicitud de Exención Contributiva P.R. ante Hacienda, para Organizaciones sin Fines de Lucro y de Base de Fe" (subtitle) Usted podrá comenzar ese mismo día a llenar su solicitud Fecha: Sábado, 29 de julio de 2017 Hora: 8:30am a 12 mediodia Lugar: Salón De Conferencia...
... advertisement positions. The copy is going to be in spanish and I will put it right here: ** Taller de MERCADOTECNIA (title) “¿Cómo incrementar tus utilidades?” (subtitle) A través de años de experiencia trabajando en los campos de Mercadotecnia, Ventas y Publicidad, se puede considerar al Lic. Ricardo Sánchez y Guadarrama un exp...
... ------------------------------------------------------------- a logo is required for a new aesthetic clinic. The main title is "Clinica Dra. Ana María Catalán" and the subtitle is "Estética Orofacial". The clinic is 100 % focused on beauty, botox procedures , cosmetic dermatology are made. For the isotype must be more conceptual. not so spec...
...result. In the pictures you can see the style of the bar to understand the type of business it is, sport bar but with style . We want the Gran Canaria but secondly as it's a subtitle. It is a franchise and want this to be one of the locations....
I am looking for someone to make translation : from English to : - spanish - coreen - japanese - chinese AROUND 300 WORDS TRANSLATE
I need a proffesional 2d and 3d Ebook Cover. Title: De Usuario a Empresario en Internet Subtitle: Conoce los "tres pilares" que necesitas para comenzar tu negocio "ONLINE" Autor: J. Saúl Ocón Serrano Size: 800x1200 pixels Quality: HD The subject is online bussiness.
Looking for Arabic native with Excellent command in English for an Arabic show to English subtitles. The submission of the final file will be in .srt format. So if you are familiar with subtitle translation from videos please bid on my project.
i want to get done the work of telugu subtitling done from english see it a urgent task so i prefer telugu natives only so if u serious and can do it then only bid!!! SAMPLE REQUIRED!!
...cover designed. Here are the details. 1) Title of the podcast: Home Pro Success (we do have a live blog up at [iniciar sesión para ver URL] I have included logo) 2) The Subtitle is: With Corey Philip 3) Description of podcast: ‘Unstick your business and get on the fasttrack to growth as we tear down what works in interviews with prosperous home
We need a fluent Japanese speaker who can communicate to restaurants, hotels and any other little queries in Japan via phone calls. If you can do translation then better. Anyone from Japan are welcome. Thank you
I want to create my tadabbur video (Al-Quran) (mix subtitle in Arabic and roman text + audio + audio). Some one can teach me how to create in thru video or any online training. I will send sample video thru discussion.
[iniciar sesión para ver URL] degree or above 2. You should have some work or translation experience in Automotive area, that is you must be good at translating Automotive projects. [iniciar sesión para ver URL] there are many matches parts in our projects, CAT tools are used to keep the consistence of the terminology and thus there is a CAT discount. [iniciar sesión para ver ...
Hello, I need a native Korean and Japanese translator who can do for me a small document translation. There is total 850 words. I need accurate and high quality work. No need google translation. Only native freelancers are welcome. Thank you
800 Word document needed to be translated. Let me know what language you excel in. Thank you
I need android vlc player for iptv app vlc player have multi audio and subtitle function. player will play all live channels and vods.( .ts, m3u8, mp4, mkv, avi etc) I need source code. Before I award u, u have to share me ur sample apk using my live channels. After i check ur sample apk, i will award u and create milestone. After ur working is good
We are a music band from Greece. The name is Kartel (Καρτελ in greek) music conspiracy. We use Kartel as the main name and music conspiracy as a subtitle but it's under conversation if we'll use it or not. Our sound is modern rock-metal with symphonic elements and native Greek lyrics with social direction messages. We need a monogram logo and a f...
I'm looking for English to Malayalam translators for a big subtitle translation project. Please bid with your best price per word if you are interested in working on it. You are required to do a translation test to demonstrate your work quality before we decide which candidate is the most suitable to award the project to.
I'm looking for English to Kannada translators for a big subtitle translation project. Please bid with your best price per word if you are interested in working on it. You are required to do a translation test to demonstrate your work quality before we decide which candidate is the most suitable to award the project to.
I'm looking for English to Telugu translators for a big subtitle translation project. Please bid with your best price per word if you are interested in working on it. You are required to do a translation test to demonstrate your work quality before we decide which candidate is the most suitable to award the project to.
Hello, I am looking for an experienced native Japanese translator for my project. I need to translate something from English to Japanese. Total 1500 words. Deadline 1 day. Google translate is not allowed. I need good quality, accurate translation and on time delivery. Thanks
I'm looking for English to Hindi translators for a big translation project. Please bid with your best price per word if you are interested in working on it. You are required to do a translation test to demonstrate your work quality before we decide which candidate is the most suitable to award the project to.
...[iniciar sesión para ver URL] 6 and I have paid hosting with hostinger and its the same website but with domain name: translatesubtitles…com and if you test my website , upload SRT subtitle file and translate it and click on DOWNLOAD button , in how many seconds file started downloading from the 000webhost and from Hostinger ? My start in 5 seconds with 000webhost
I’m looking for a native Spanish speaker to produce Spanish subtitles (from English) for Chinese films. The English version of the subtitles will be available as the basis for your translation. Your translation will be proofread by another native speaker. The average length of the films is around 90 minutes, and approximately 7-10k words on each script
...their mother tongue and To understand English as well. We have many English episodes to be translated in Indian languages' such as Hindi, Marathi, Bengali, Tamil, Telugu etc. Foreign languages' such as Danish, Swedish, Chinese(SIM&TRD) etc. Description of project- We would provide you English Episode along with English subtitles file. You need to see ...
I am looking for a reliable and motivated Japanese speaker, for building links to a shopping and travel website, from various Japanese language blogs and forums.
I’m looking for a native Italian speaker to produce Italian subtitles (from English) for Chinese films. The English version of the subtitles will be available as the basis for your translation. Your translation will be proofread by another native speaker. The average length of the films is around 90 minutes, and approximately 7-10k words on each script
We have one Japanese website that need SEO. There are around 20 pages and 2-5 keywords for each page. We need help with meta title and description. We have already found the keywords. Besides, there will be a English version for reference.
Dear Translator, I would like to hire a quality translator to translate the attached file of 8400 words to Japanese in 2 days time. I have a budget of $200-250 for this job but the payment will be released in 7 days from the date of completion. Thanks RK
Hello, I need a freelancer for Subtitle translation (English to Hindi). we can pay only 20 rs. per minute. Please bid if you are agree with rate. Accuracy, Quality and Delivery on time matters.
We are looking for a native Japanese translator to translate 2 documents from Japanese to English. We need 100% accurate human translation only. Google or automatic software translations are not [iniciar sesión para ver URL] projects are upcoming. Waiting for your proposal !
Dear everyone, I am a foreign Phd scholar in Japan and need the translation of two short academic papers on "akiya" (it is geography and engineering related) to English, because my sensei is referring to this work a lot. In attachment I uploaded the two papers.
Coach and conferencer needs a signature logo for branding and publicity. The name in the signature is Edgar Hernández R. with the subtitle "Coach y conferencista". The aspect of the letters and font should be script and elegant. The signature logo should be original, practical, elegant and impactant.
...latest news articles in an enjoyable and entertaining way for the general population. A background in Technology/Biology/Health/related field and fluency in English (for example, a degree in English literature) is preferred. Students can also take this opportunity to practice and improve their writing skills. -The news article has to be written in your