Can someone please help translate swedishtrabajos
Indispensable ser hablante nativo del español. (if you have to google translate this do NOT bid). Indispensable tener conocimiento de quick books. Con buena conexión a internet. Con amplio conocimiento de las NIIF Puesto de tiempo completo
Se requiere Químico Farmacéutico para actualización de dos registros sanitarios de dos productos capilares los cuales deben cumplir la legislación de la CAN para exportación de Colombia hacia el Ecuador.
Hola! Busco traductores profesionales (con un título universitario o terciario en traducción) para realizar una serie de traducciones al español. Si se realiza un buen trabajo, vamos a generar un vínculo laboral a largo plazo. En la oferta, por favor indicar precio por palabra o por 1500 palabras. Gracias!
Estoy buscando una persona que realice trabajos de traducción principalmente de español al inglés (también puede ser de Inglés a español). La idea del trabajo es que sea a largo plazo. Se realizan dos pagos al mes, es decir se paga cada quincena. Se necesita disponibilidad horaria ya que las traducciones se...realice trabajos de traducción principalmente de español al inglés (también puede ser de Inglés a español). La idea del trabajo es que sea a largo plazo. Se realizan dos pagos al mes, es decir se paga cada quincena. Se necesita disponibilidad horaria ya que las traducciones se deben entregar en un día. Se paga USD 0.01 por palabra. No se admite traducciones con traductores automáticos com...
Buscamos a alguien que nos ayude con altas habilidades en Mailchimp. Ya trabajamos con la aplicación. Pero en un nivel básico. Por eso buscamos un experto que nos ayude a organizar lo que ya está hecho. Además, alguien que nos pueda enseñar cómo optimizar nuestras campañas con automatización para landing pages y algunos hacks para sacar más provecho de esta plataforma.
Actualmente he desarrollado un sistema de medicion de temperatura con comunicación CAN Bus el cual quisiera mejorar su programacion, eliminar algunos problemas, mejorar la interfaz con el usuario y eventualmente combinar la cominicacion CAN con algun tipo de web service en el que pueda leer los datos como un sistema de telemetria
This is an unbeatable opportunity and it is making giant strides, but there is still niche to fill, help me get more hosts that change their financial life. I need virtual assistants from all over the world, but at least one who resides in Argentina Bolivia Brazil Chile Colombia Costa Rica Cuba Ecuador El Salvador French Guiana Grenada Guatemala Guiana Haiti Honduras Jamaica Mexico Nicaragua Paraguay Panama Peru Puerto Rico Dominican Republic Suriname Uruguay Venezuela
Mi proyecto se trata de ofrecer un servicio de traducciones de inglés a español y vicerversa, relacionado a textos en general (cartas, literatura, noticias, artículos, etc.)
Necesitamos a una persona que nos ayude con el SEO de algunas de nuestras páginas web. Actualmente tenemos un equipo de marketing pero necesitamos un apoyo en SEO.
Grilla de contenidos, correcciones, textos varios. Dominio del español y inglés!
Hola! Busco freelancers *Español Nativo* que puedan revisar artículos a partir de traducirlos en google translate, hacer corrección de estilo, revisar redacción, optimizar con las keywords para posicionamiento SEO y publicarlo en nuestro blog en Wordpress. Aquí un ejemplo- este es el artículo de base: Este es el resultado final - La extensión de cada artículo puede variar , mínimo 350 palabras. Nosotros proporcionamos los links de base en Inglés.
Buenas tardes! Mi nombre es Guillermina y tengo un sitio web, el cual quedó sin terminar y necesito que se arreglen algunos detalles mínimos como acomodar los textos y arreglar errores de ortografía. En un futuro también voy a necesitar SEO para posicionar la página, por lo que si la persona puede hacer esto también, sería perfecto. El mercado es mayormente internacional y la página principal es en inglés, pero tiene su versión español.
Necesito un especialista en la lengua Maorí, para crear un canto de guerra Haka, de español a Maorí Looking for a freelancer who can translate Spanish to Maori or English to Maori language.
Necesitamos un diseño para nuestro producto, es una lona de impresión para ser puesta sobre los cristales en puntos de venta (tiendas)
Traducir texto jurídico (4.500 palabras) sobre derecho marítimo del español al inglés. Texto jurídico especializado. ________________________________________________ Translate legal text (4,500 words) on maritime law from Spanish to English. Specialized legal text.
I need someone with experience in Api and in an app called Facecast for the creation of a telegram bot of this app
Requerimos una persona experta en implementar el LRS, conexión con plataforma y cursos en CMI5
Necesito un sitio web nuevo. Necesito que diseñen y construyan mi sitio web personal.
Hola Jahanzeb N., observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola We Can Absolutely Do It, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles. Se busca Personal para crear una APLICACION IOS Y UNA ANDROID de nuestro, sistema que tiene diferentes aplicativos 1- Facturacion y contabilidad inetgrada con nuestra plataforma IOS y ANDROI, tomando como ejemplo a Hablar desarrolladores que hablen espanol.
Hola Misfits T., observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Se necesita programador y diseñador para proyecto de mantenimiento y desarrollo web en Php y Javascript, con conocimientos de Laravel y Bootstrap. Así como integraciones entre aplicaciones. Trabajo continuado e incorporación a equipo en funcionamiento.
Necesito una app para Android. Me gustaría que la diseñen y la creen.
Quiero desarrollar una app para envíos seguros de dinero entre familiares con tecnología blockchains y el receptor obtenga criptomonedas. Con un programa de recompensas por referidos y justo para ambas partes ya que las grandes empresas de envío de divisas abusan del cliente. Viva la tecnología descentralizada. Luis Enrique.
Necesito una app para Android. Ya tengo el diseño, solo necesito que la creen.
Necesito traducir una web en Español en 3 idiomas: Francés, Italiano e inglés. La traducción se puede hacer mediante Google translate pero necesito que las páginas sean duplicadas, no que se haga mediante plugin de traducción automática. la web es son 15 páginas. MUY sencillas.
Necesito a alguien que pueda arreglar un texto de poesia de 13050 palabras. El texto esta en ingles ahora. Necesito que ese texto lo pongan en google translate de ingles a español se traduzca primero y después arreglarlo para que todo quede coherente. Entre mas ingles sepas mejor!!!!!!
Buenos dias, necesito ayuda con una extrategia de mercadeo para la compañia
En esta página hacemos tradiciones a inglés, español y francés.
Importante multinacional se encuentra en la búsqueda de técnico, técnologo o estudiante de carrera profesional en Sistemas o afines con DOMINIO AVANZADO DE PORTUGUES E INGLES, para desempeñarse como Analista de Soporte técnico. El candidato debe contar con al menos 2 años de experiencia en soporte técnico de software y hardware. Debe ser fluido en Inglés y Portugués (REQUISITO EXCLUYENTE). Contrato a término indefinido con muy buena asignación salarial.
Necesito traducir dos parrillas de contenido para redes sociales.
necesito traducir 2 parrillas de contenido para redes sociales.
Quiero traducir unas páginas de español a inglés. Busco una persona bilingüe pues son términos financieros y estratégicos.
Tengo un video crudo que necesita un poco de trabajo de edicion y el agregado de slides animados al inicio y al final
I have a game and I need to integrate Unity ads, the project has admob ads but I want to use unity.
Hi Somesh G., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat, I have a project on spring, is a pos system. I going to write in Spanish you can translate Necesito que el sistema tenga control de los productos, en varias zonas, bodegas, planta, tanto por lotes, fechas de vencimiento y costo de la compra por unidad y por lote. Órdenes de compra para proveedores y muchas cosas más.
Necesito que escriban contenido para un sitio web.
LO QUE NECESITO PARA EL PROYECTO: 1. Instalar la plantilla Careerfy – la demo Perfect Job: No necesito que os preocupéis de las imágenes o de los tamaños o de la...about images or sizes or pages. That’s what I do. If I couldn’t do that, I’d open another project to fix that. I JUST NEED TO INSTALL THE DEMO. I leave you the link: 2. Install and configure WPML: I have the plugin. The template is in English and I need it translated into Spanish. I know that many of the templates come with a translation file. I just need to translate it from English into Spanish. 3. GOOGLE ANALYTICS Settings: Install and configure the Google Analytics account. I have already created the account, would install and configure it to see the analysis of the a...
Requiero la publicacion de 50 productos en nuestro sitio web en Shopify, perfectamente realizados y sin errores. El Procedimiento es el siguiente: 1.- Copiar y traducir (google translate) toda la informacion desde la pagina de nuestros proveedor en USA, y pegarla en nuestra pagina de manera ordenada y precisa. 2.- Copiar y ajustar imagenes a 600x600 incluyendo la descripcion de la imagen con alt tab 3.- Organizar el titulo, y despues la descripcion con Tabs para no saturar la pagina de informacion. 4.- Describir adecuadamente el producto en la ventana de Descripcion de producto 5.- Catalogar el producto adecuadamente en las opciones de catalogos 6.- Seleccionar la marca del producto en la ventana de Marcas 7.- Escribir varios tags y palabras clave en la ventana de Tags 8.- Generar ...
We need to translate the texts of our new website into Mandarin and Korean for display in the Asian market
Necesito una app para Android. Me gustaría que la diseñen y la creen.
We would like sprach....learning system in the world, we will add testimonials. We want it to show that we are a prestigious school, developed over 30 years experience in language teaching. STAGE 1. Image. Make it look AWESOME. and multilanguage site. We will use google translator to translate the pages that we have already into German, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, French, and Russian. This project is STAGE 1. When we are truly satisfied we might go on with the following projects on the same site: STAGE 2. Add a calendar option so that clients can request the scheduling of sessions. STAGE 3. Personalized follow-up and group follow-up. Three grades per session. Monthly reports. Semestral Proficiency assessment, access to Academic Manager, Admin, and Accounting...
I'm looking for someone to translate a book of about 25-28 thousand words from Spanish to English ... It's a personal growth book ...
Traduzco palabras de ingles a español o visceversa
Traducir cualquier tipo de documentos, cuentos, historias, etc, del ingles al español o viceversa.
Traducir cualquier tipo de documentos, cuentos, historias, etc, del ingles al español o viceversa.
Saludos. Somos un grupo de 5 personas de Habla-Hispana que vive en Alemania y desde ahora iniciamos este 2021 un Nuevo Proyecto como es de Traductores . en que le podriamos ayudar,deje en nuestras manos sus Proyectos. Hablamos:Aleman,Ingles,Italiano y Espanol. Gracias Atte Pedro Caballero
se traduce cualquier tipo de textos para uno personal, empresarial y demás